Neues aus der Wissenschaft (5)

Bekanntlich können sich Fassaden nicht geschlechtlich fortpflanzen, weshalb sie, wenn sie eng nebeneinander stehen, sich nur aneinander reiben, um dem Nachbarn zu signalisieren, dass er Platz machen muss, sobald die Fassadenteilung beginnt. Erstmals konnte nun dieser Vorgang sichtbar gemacht werden. Man sieht, wie die Chromosomen sich nach der Replikation an die Fassadenmembran heften, bevor sich dann die Fassade einschnürt und teilt. Da in den Städten zwischen den Gebäuden aber oft kein Platz mehr ist, stellen die meisten Fassaden die Fortpflanzung ein und widmen sich stattdessen einem Hobby.

Science news – It is well known that facades cannot reproduce sexually, so if they are close together they will only rub against each other to signal the neighbor to move once the facade division begins. This process could now be made visible for the first time. You can see how the chromosomes attach to the facade membrane after replication, before the facade then constricts and divides. Since there is often no more space between the buildings in the cities, most facades stop breeding and devote themselves to a hobby instead.

Liturgisches Rätsel

Vor meiner Haustüre hat jemand einen Altar errichtet. Die Liturgie dieses Kultes scheint mir etwas merkwürdig zu sein, aber die betreffende Gottheit wird schon wissen, was sie mit den Schuhen und der Pillendose anzufangen hat.

Liturgical riddle – Someone erected an altar in front of my front door. The liturgy of this cult seems a little strange to me, but the deity in question will know what to do with the shoes and the pillbox.

Es wird heller

Bis der Frühling auch offiziell beginnt, dauert es ja noch ein wenig, aber schon jetzt kann man beobachten, dass die Tage länger werden und es heller wird. Zu verdanken haben wir das den unermüdlichen Schattenfressern, die wie jedes Jahr ihr Bestes geben, die Welt zu einem lichteren Ort zu machen.

It’s getting lighter – It will be a while before spring officially begins, but you can already see that the days are getting longer and it’s getting lighter. We owe that to the tireless shadow eaters who, like every year, do their best to make the world a brighter place.

Neues aus der Wissenschaft (4)

Ein gängiges Vorurteil lautet, dass keine Schneeflocke der anderen gleiche, weil Schneeflocken radikale Individualisten seien. Doch wie ausgerechnet US-amerikanische Wissenschaftler nun herausgefunden haben, ist das Gegenteil der Fall. Tatsächlich sind Schneeflocken, ebenso wie die meisten Menschen, im Grunde ihres Herzens Konformisten, die lieber mit der Masse gehen und ungern auffallen. Sobald sich die Gelegenheit ergibt, gleichen sie ihre Form den Nachbarn an und verbinden sich mit diesen zu regelmäßigen Mustern. Da im Forschungsbericht unvorsichtigerweise der Terminus ‚Kollektiv’ verwendet wurde, erhob die konservative Presse in den USA sofort den Vorwurf, die Studie sei von China bezahlt worden und das Ganze sei nichts als fake science.

Science news – A common misconception is that no two snowflakes are the same because snowflakes are radical individualists. However, as American scientists of all people have now found out, the opposite is the case. In fact, like most people, Snowflakes are conformists at heart, preferring to go with the crowd and dislike being noticed. As soon as the opportunity arises, they adapt their shape to their neighbors and combine with them to form regular patterns. As the term ‚collective‘ was carelessly used in the research report, the conservative press in the USA immediately accused the study of having been paid for by China and that the whole thing was nothing but fake science.

Neues vom Wohnungsmarkt (11)

Auf der Kombimesse „Schöner wohnen und sterben 2022“ wurde dieses innovative Klapphaus vorgestellt, das auf wenig Raum erstaunlich viel Komfort bietet, z.B. Platz für eine Matratze, Stauraum und sogar eine ergonomische Sitzgelegenheit. Unterhalb des Fensters kann eine Kochplatte angeschlossen werden und der Wasseranschluss dient als Toilette, Dusche und Waschbecken. Gegen Aufpreis gibt es sogar einen Haken, an dem man sich aufhängen kann, wenn man es nicht mehr aushält.

News from the housing market – This innovative folding house was presented at the “Better Homes and Dying 2022” combined trade fair, and offers an amazing amount of comfort in a small space, e.g. space for a mattress, storage space and even ergonomic seating. A hotplate can be connected below the window and the water connection serves as a toilet, shower and sink. For a small fee you even can get a hook you can hang yourself on if you can’t stand it any longer.

Aus dem Familienalbum (56)

Eine Cousine meiner Mutter und ihr Mann haben sich neulich ein Haus gebaut, waren sich aber einig, dass, weil die Welt so oder so untergehen werde, man Vorkehrungen treffen müsse. Sie meinte 3. Weltkrieg und darum sollte es ein Bunker sein, er meinte Erderwärmung und deshalb U-Boot. Am Ende hat sie sich durchgesetzt, aber immerhin durfte er zwei Sehrohre einbauen. Ihre Tage verbringen sie nun damit, nach der Katastrophe Ausschau zu halten, immer in der Hoffnung, am Ende Recht behalten zu haben, besonders wenn es blitzt oder regnet.

From the family album – A cousin of my mother and her husband recently built a house for themselves, but both agreed that because the world was going to end one way or another, precautions had to be taken. She meant WW3 and that’s why it should be a bunker, he meant global warming and therefore a submarine. In the end she prevailed, but at least he was allowed to install two periscopes. They now spend their days looking out for disaster, always hoping they’ll be right in the end, especially when it’s lightning or raining.