Aus Scheiße Kunst machen bzw. umgekehrt

Was hier noch fehlt, fehlt eigentlich nur denen, die kaum jemandem fehlen würden, wenn sie endlich den Weg allen Fleisches gingen: Das Denkmal für den antisemischen Wiener Bürgermeister Karl Lueger wurde restauriert, um nun am ursprünglichen Ort am Stubentor um 3,5 Grad geneigt wieder auf den Sockel gestellt zu werden. Lueger ist zwar schon seit 1910 nicht mehr im Amt, aber es scheint immer noch Leute zu geben, die gerne an ihn erinnert werden wollen und andere, die zu glauben scheinen, dem Faschismus und Rassismus sei mit Konzeptkunst beizukommen. Wenn das stimmt, dann wird es höchste Zeit, überall im Land, in jedem Dorf, in jeder Stadt, ein künstlerisch verfremdetes Hitlerbildnis aufzustellen.

Turning shit into art—or vice versa – What is missing here is something only those would miss who themselves would hardly be missed if they finally went the way of all flesh: the monument to the antisemitic Viennese mayor Karl Lueger was being restored, only to be placed back on its pedestal these days at the original site near Stubentor—tilted at an angle of 3.5 degrees. Although Lueger has been out of office since 1910, there still seem to be people who want to be reminded of him, as well as others who apparently believe that fascism and racism can be tackled through conceptual art. If that is true, then it is high time to erect artistically altered images of Hitler all over the country—in every village and every city.

Im Café Weidinger in Wien

Man soll ja bekanntlich nicht alles glauben, was in der Presse steht. Eine Wiener Wochenzeitung zum Beispiel weiß über das Weidinger zu berichten, dass es in seinem Untergeschoß über Räumlichkeiten verfügt, vermutlich im Gegensatz zu anderen Lokalen, deren Keller mit Beton verfüllt sind. Und was soll ich sagen, die Wochenzeitung hat Recht. Ich bin aber nicht wegen des Kellers hingegangen und auch nicht deswegen geblieben, sondern weil sich im Geschoß über dem Untergeschoß ein sehr charmantes, weil schon arg angeranztes Café befindet, das sich als Bühnenbild für „La Bohème“ hervorragend eignen würde. Eigentlich ist es egal, weshalb man hingeht, weil man eh so lange hocken bleibt, bis einen die Schwindsucht in ein anderes Untergeschoß befördert.

At Café Weidinger in Vienna – As the saying goes, you shouldn’t believe everything you read in the press. One Viennese weekly, for instance, reports that the Weidinger actually has usable rooms in its basement—presumably unlike other establishments where the cellars have been filled with concrete. And what can I say? The weekly is right. Yet I didn’t go there for the cellar, nor did I stay for that reason; I stayed because the floor above the basement houses a café that is charming precisely because it is so wonderfully shabby—a place that would make a perfect set for *La Bohème*. In the end, it doesn’t really matter why you go, because you’re bound to sit there until consumption carries you off to a different kind of underground.

Im Café Westend in Wien

Wie in allen Bahnhofsvierteln der Welt spuckt auch der Wiener Westbahnhof viele schräge Gestalten aus, spült sie die Mariahilfer Straße hinab und damit auch ins Café Westend. Manche kommen offensichtlich von sehr weit her. Wer nach Wien reist und Geld hat, der geht meist in der Kärntner Straße shoppen; wer kein Geld hat, gibt es in der Mariahilfer Straße aus. Dafür bekommt man auch im Café Westend nicht viel, aber was zum Schauen immer.

At Café Westend in Vienna – As in all station districts the world over, Vienna’s Westbahnhof disgorges a host of eccentric characters, washing them down Mariahilfer Straße—and, in the process, right into Café Westend. Some, evidently, have traveled from very far away. Those who travel to Vienna with money in their pockets usually go shopping on Kärntner Straße; those with no money spend it on Mariahilfer Straße. For that money, you won’t get much at Café Westend—but there is always plenty to look at.

Neues aus der Wissenschaft (60)

Amerikanische Sportwissenschaftler haben herausgefunden, warum das Turnen mit Ringen so seltsam aussieht. Es liegt an den Seilen, an denen die Ringe befestigt sind. Lässt man die Seile weg, gewinnt der Sportler viel an Bewegungsfreiheit und kann, so er in großer Höhe turnt, im Vergleich zum Turnen an Seilen, beim Abgang die zehnfache Anzahl an Salti zeigen! Leider hat der Athlet selten einen zweiten Versuch, aber der wissenschaftliche Fortschritt hat eben immer auch einen Preis.

Science News – American sports scientists have discovered why gymnastics on the rings looks so peculiar. The reason lies in the ropes to which the rings are attached. If the ropes are removed, the athlete gains a great deal of freedom of movement; indeed—provided they are performing at a sufficient height—they can execute ten times as many somersaults during their dismount compared to performing on ropes! Unfortunately, the athlete rarely gets a second attempt—but then again, scientific progress always comes at a price.

Hedys Rache

In der Mariahilferstraße wurde einige Jahre lang gebaut und dann einige Jahre lang nicht. Nun wird seit einigen Jahren abgerissen, was daran liegt, dass der Bauherr ein Ungustl war, der es verdienen würde, im tiefsten Verließ der Hofburg zu vergammeln. Aber gut, dass ein Immobilienspekulant kriminell ist, ist ja keine Nachricht. Sein eigentliches Vergehen war vielmehr, dass sein Luxuskaufhaus auf eine ekelerregend schmierige Weise mit dem Namen und dem Gesicht von Hedy Lamarr geworben hat. Die Lamarr war eine Hollywooddiva, die aus einer Wiener jüdischen Familie stammend in die USA ausgewandert und dort zu Ruhm gekommen war. Außerdem hat sie eine Funkfernsteuerung für Torpedos erfunden und maßgeblich dazu beigetragen, den Nazis in den Arsch zu treten und den Krieg zu gewinnen. Das daraus entwickelte Frequenzsprungverfahren hat später dann Bluetooth möglich gemacht. Die Frau ist also nicht irgendwer, sondern ziemlich einzigartig.

Das Lamarr jedoch wäre nicht mehr als irgendwas geworden, das kein Mensch braucht, weil es davon schon viel zu viel gibt. Das Grundstück wird nun von der „Stumpf-Gruppe“ bebaut. Der Name passt viel besser in die Gegend. Und darum wird in der Mariahilferstraße fleißig demoliert. „Ben-ko Ben-ko Ben-ko“ macht der Presslufthammer. Ein schönes Geräusch!

Hedy’s Revenge – For several years, construction was underway on Mariahilferstraße—and then, for several years, it wasn’t. Now, for the past few years, demolition has been the order of the day; this is due to the fact that the developer was a total scoundrel—the kind who deserves to rot in the deepest dungeon of the Hofburg. But then again, the fact that a real estate speculator turns out to be a criminal is hardly news. His true offense, rather, was that his luxury department store traded on the name and face of Hedy Lamarr in a disgustingly slimy manner. Lamarr was a Hollywood diva who, hailing from a Viennese Jewish family, had emigrated to the USA and achieved fame there. Furthermore, she invented a radio-controlled guidance system for torpedoes and played a pivotal role in helping to kick the Nazis in the ass and win the war. The frequency-hopping technology developed from this invention later paved the way for Bluetooth. So, this woman isn’t just *anyone*—she is truly unique. „The Lamarr,“ however, would have amounted to nothing more than just another piece of *stuff* that nobody needs, simply because there is already far too much of it in the world. The site is now being developed by the „Stumpf Group.“ That name fits the neighborhood much better. And that is why demolition work is proceeding apace on Mariahilferstraße. „Ben-ko, Ben-ko, Ben-ko,“ goes the jackhammer. A beautiful sound!

Im Café Votiv in Wien

Die neogotische Votivkirche ließ Kaiser Franz Josef I. zum Dank für das misslungene Attentat von 1853 errichten. Im nebenan gelegenen Café Votiv gibt es guten Kaffee und wohlschmeckendes Zuckerwerk und man hat einen interessanten Ausblick auf das Zuckerbäckermonstrum, den Sigmund-Freud-Park, den Roosevelt-Platz und die Straße des 8. Mai. Da kommt einiges zusammen, was sicher nicht zusammengehört. Statt in der Hölle muss darum der Attentäter Libényi bis in alle Ewigkeit am Fenster sitzen und darüber sinnieren, was er da angerichtet hat. Ehrlich gesagt: Es gibt Schlimmeres.

At Café Votiv in Vienna – Emperor Franz Joseph I commissioned the construction of the Neo-Gothic Votivkirche as an act of thanksgiving for the failed assassination attempt of 1853. At the adjacent Café Votiv, one can enjoy good coffee and delicious confectionery, along with an intriguing view of that confectioner’s monstrosity, the Sigmund Freud Park, Roosevelt Square, and the Straße des 8. Mai. It is quite a jumble—a collection of elements that surely do not belong together. Consequently, rather than languishing in Hell, the would-be assassin Libényi is condemned to sit by the window for all eternity, contemplating the mess he has wrought. To be honest: there are worse fates.

Sozialer Abstieg

Als das mit dem Internet richtig losging und besonders mit den sozialen Medien, waren die Bilder plötzlich so gefragt wie nie zuvor. Sie machten damit so viel Geld, dass sie bald schon in eine bessere Gegend ziehen konnten. Jetzt leben sie in einer riesigen Villa am Stadtrand, während das „Haus der Bilder“ nun seit Jahren angeblich leer steht. Tatsächlich leben dort einige Dutzend obdachloser Texte ohne Strom, Heizung und fließendes Wasser. Da niemand mehr lesen will, wurde ihnen von den Zeitungsverlagen gekündigt, denn den Raum zwischen den Anzeigen kann die KI viel billiger mit bunten Bildern füllen.

Social Decline – When the internet really took off—and especially with the advent of social media—images suddenly became more in demand than ever before. They made so much money that they were soon able to move to a better neighborhood. Now they live in a massive villa on the outskirts of the city, while the „House of Images“ has allegedly stood empty for years. In reality, however, several dozen homeless texts reside there—without electricity, heating, or running water. Since no one wants to read anymore, the newspaper publishers terminated their contracts; after all, AI can fill the space between the advertisements with colorful images far more cheaply.