Grab des unbekannten Brettspielers
Fresh graves – Grave of the Unknown Board Gamer
Texte und Bilder /// Texts and Images
Grab des unbekannten Brettspielers
Fresh graves – Grave of the Unknown Board Gamer
Im italienischen Trento kann man das bekannte Dreitürenproblem, nämlich hinter welcher Tür der Hauptgewinn und hinter welchen Türen die Ziegen sich befinden, an richtigen Türen in einem richtigen Gebäude demonstrieren. Das Haus stammt aus der Zeit des Faschismus, inzwischen muss man ja sagen: des ersten, und daher lautet die Lösung des Problems im Falle Italiens leider auch: Die faschistische Ziege befindet sich hinter allen Türen zugleich, wie das halt so ist in einem totalitären Staat. Der Hauptgewinn, das wird man nicht nur in Italien, sondern schon bald in ganz Europa wieder wissen, besteht darin, die Türen nicht öffnen zu müssen.
Three-door problem – In Trento, Italy, the well-known three-door problem – namely, which door contains the main prize and which doors contain the goats – can be demonstrated using real doors in a real building. The house dates back to the time of fascism, or rather, the first, and so the solution to the problem in Italy is unfortunately: the fascist goat is behind all the doors at the same time, as is the case in a totalitarian state. The main prize, as will soon be known again not only in Italy but in all of Europe, is not having to open the doors.
This was 2024
Obwohl die Stadt nicht nur ein, sondern sogar zwei große Warnschilder aufgestellt hatte, ließen sich die Leute nicht davon abhalten, den Weg ins Verderben zu beschreiten. Der Vorschlag, eine Mauer zu errichten, wurde aus Kostengründen vom Stadtrat abgelehnt und schließlich setzte die unabhängige Wählergemeinschaft durch, dass auch die Warnschilder wieder entfernt wurden. Schließlich sei es in einer liberalen Gesellschaft jedem selbst überlassen, die eigene Existenz zu ruinieren.
Road to ruin – Although the city had put up not one but two large warning signs, people were not deterred from taking the road to ruin. The proposal to build a wall was rejected by the city council for cost reasons and the independent voters‘ association finally managed to have the warning signs removed. After all, in a liberal society, it is up to each individual to ruin their own existence.
The new guy is kind of weird
Dieses Warnschild steht in New York auf Ground Zero exakt dort, wo Menschen aus den brennenden Gebäuden gesprungen sind. Kann man machen, denn sonst rutscht vielleicht jemand aus und verklagt die Stadt auf hundertdreiundzwölfzig Trilliarden Dollar Schadensersatz und dieses Risiko will natürlich niemand eingehen.
Tasteless warning – This warning sign is at Ground Zero in New York, exactly where people jumped out of the burning buildings. You can do that, because otherwise someone might slip and sue the city for some trillion dollars in damages, and of course nobody wants to take that risk.
Früher, das hat man heute schon fast vergessen, da konnte man den Leuten noch ins Gesicht lügen, bis sich die Balken bogen und niemanden hat’s gekümmert. Heute dagegen sind alle nur noch an der Wahrheit interessiert, so dass selbst die abgefucktesten Werbefuzzis keinen Spaß mehr daran haben, den Weltuntergang bunt anzumalen. Sic transit usw.
A picture from another time – In the past, we have almost forgotten it today, you could lie to people’s faces until the roof came off and nobody cared. Today, however, everyone is only interested in the truth, so that even the most fucked-up advertising people no longer enjoy painting the end of the world in bright colors. Sic transit, etc. („Shell heating oil. Environmentally friendly heat“)
Zuerst dachte auch die NASA, es sei ein Scherz oder dass das Gras schlecht gewesen sei, aber als dann selbst die Verschwörungsspinner zugaben, dass die Sonne einer gigantischen Spinne ins Netz gegangen sei und man ihr dabei zusehen konnte, wie sie den Stern langsam aussaugte, da war klar, dass es kaum mehr Hoffnung gab. Noch niemals zuvor wurden so viele Apfelbäume gepflanzt, aber es half natürlich überhaupt nichts.
The day before the day after – At first NASA thought it was a joke or that the grass was bad, but when even the conspiracy theorists admitted that the sun had been caught in the web of a giant spider and that it was being watched as it slowly sucked the star dry, it was clear that there was little hope. Never before had so many apple trees been planted, but of course it didn’t help at all.
… können die Fleischesser wenigstens den Vorwurf, undankbar zu sein, getrost zurückweisen.
If that is the case … meat eaters can at least confidently reject the accusation of being ungrateful.
(gesehen / seen in Auckland)
Jede Ablenkung hat einmal ein Ende und dann erinnert man sich, dass das orangene Monstrum die Atomcodes hat.
The torture never stops – Every distraction comes to an end and then you remember that the orange monster has the nuclear codes.