
Ich bin ja nicht Mitglied in dem Verein, aber der Gedanke, jemanden mit den eigenen Verfehlungen zu belästigen, ohne das bei der Krankenkasse beantragen zu müssen, ohne zweijährige Wartezeit und dann auch noch quasi kostenlos – das ist mir durchaus sympathisch. Und dann werden die Sünden im Beichtstuhl auch noch sehr fein gesiebt, so dass die schweren nach der Sitzung einfach in die Aschentonne geklopft werden können und die leichten mit dem nächsten Luftzug davonwehen.
Sin sieve – I’m not a member of the club, but the idea of bothering someone with your own transgressions without having to apply to the health insurance company, without a two-year waiting period and then also practically free of charge – that’s something I really like. And then the sins are also sieved very finely in the confessional, so that the serious ones can simply be knocked into the ash bin after the session and the light ones blow away with the next gust of wind.