
Wenn Köche Pause machen, dann ganz anders als wir uns das vorstellen. Endlich mal keine Gäste sehen müssen, keine Töpfe und vor allem kein Essen. Einfach irgendwo sitzen, wo es nach Pisse stinkt und nicht nach Bratfett. Einfach mal ungestört in der Nase bohren dürfen und auf dem Handy Videos glotzen von Leuten, die magersüchtig sind oder von Lebensmittelunverträglichkeiten berichten. Anders hält man diesen Job ja kaum aus.
Lunch break – When chefs take a break, it’s not at all what we imagine. Finally, no guests to see, no pots and pans, and above all, no food. Just sitting somewhere that smells of pee, not cooking oil. Just being able to pick your nose undisturbed and watch videos on your phone of people who are anorexic or talking about food intolerances. Otherwise, you can hardly stand this job.








