Omen

Schwerwiegende Ereignisse werfen ja bekanntlich ihre Schatten voraus, weshalb ich schon überlegt habe, das Abendessen mit Freunden am morgigen Gründonnerstag abzusagen und am Freitag auf jeden Fall im Bett zu bleiben, aber tatsächlich bezog sich das Omen nur auf die in der nächsten Viertelstunde auftretenden Kreuzschmerzen, die aber mit etwas Aspirin gut auszuhalten waren. Man soll eben nicht immer gleich mit dem Schlimmsten rechnen.

Omen – It is well known that serious events cast their shadows, which is why I have already considered canceling dinner with friends on Maundy Thursday tomorrow and definitely staying in bed on Friday, but in fact the omen only referred to the back pain that would occur in the next fifteen minutes, but they were bearable with a little aspirin. You shouldn’t always expect the worst.