das steht schon in der Bibel, währet 70 Jahr. Heute allerdings, wenn man Glück hat, ein bisschen länger. Sie waren früher ein sog. Wirtschaftsweiser und sind nun Berater von Bundesfinanzminister Lindner. Dem haben Sie öffentlich geraten, dass der Beginn der Rente an die steigende Lebenserwartung gekoppelt werden sollte. Die Lebenserwartung von 70-jährigen Dachdeckern dürfte jedoch wesentlich geringer sein als die von ehemaligen Wirtschaftsweisen. Wir verstehen Sie dennoch richtig: Enteignung von Unternehmen ist Bolschewismus, Enteignung von Arbeitern ist liberale Politik. Ich steige Ihnen jederzeit gerne aufs Dach.
Life, Lars Feld, that’s already in the bible, lasts 70 years. Today, however, if you’re lucky, a little longer. You used to be a so-called economist and are now an advisor to Federal Minister of Finance Lindner. You advised him publicly that the start of retirement should be linked to increasing life expectancy. However, the life expectancy of 70-year-old roofers is likely to be significantly lower than that of former economists. However, we understand you correctly: expropriation of companies is Bolshevism, expropriation of workers is liberal politics. Willing to climb onto your roof at any time.