Dies ist der Haken, an den mein Urgroßvater seinen Beruf gehängt hat, nachdem ihn jemand überzeugen konnte, dass seine Manufaktur für Freiluft-Garderoben keine Zukunft haben wird. Zum Glück hat ihm niemand erklärt, dass man seinen Beruf nicht an einen Haken, sondern an einen Nagel hängt. Das hätte er wohl nicht verkraftet. Sein letztes Geld hat er dann in die Produktion von Wohnzimmer-Hydranten gesteckt, bevor ihn meine Urgroßmutter entnervt der Heilsarmee gespendet hat. Sicher hätte man auf dem Flohmarkt noch ein paar Mark für ihn bekommen, aber auch meine Urgroßmutter war wenig geschäftstüchtig.
From the family album – This is the hook my great-grandfather put his profession on after someone convinced him that his manufacture of outdoor coatracks would have no future. Fortunately, nobody explained to him that you don’t hang your job on a hook, but on a nail. He probably wouldn’t have coped with that. He then put the last of his money into the production of living room hydrants before my great-grandmother donated him to the Salvation Army. Certainly you could have got a few marks for him at the flea market, but my great-grandmother was not very business-minded either.