Lebensabend

In ihrer Jugend war die Bank viel unterwegs gewesen, hatte die Welt gesehen und tausende von Hintern auf fünf Kontinenten. Jetzt war sie alt, der Lack blätterte ab, die Schienen wurden rostig, die Latten wurden brüchig und es würde nicht mehr lange dauern, bis ein adipöser Tourist sie zu Kleinholz sitzen würde. Ihre letzten Tage verbrachte sie am Wasser, schaute dem bunten Treiben gelassen zu und wartete auf das Ende. Niemand würde bemerken, wenn sie eines Tages nicht mehr da wäre.

End of life – In its youth, the bench had traveled a lot, had seen the world and thousands of bottoms on five continents. Now it was old, the paint was peeling off, the rails were rusting, the slats were brittle and it wouldn’t be long before an obese tourist would sit it to pieces. It spent its last days by the water, calmly watching the hustle and bustle and waiting for the end. No one would notice if it were gone one day.