Die Stadtverwaltung teilt mit, dass es zunehmend Probleme mit obdachlosen Sonnenschirmen gebe, die, um sich vor Regen zu schützen, in Hauseingängen und U-Bahn-Zwischengeschossen nächtigen würden. Ein Sprecher der Gastwirte wehrte sich gegen den Vorwurf der Ausbeutung und wandte ein, es sei nicht Aufgabe des Arbeitgebers, den Beschäftigten eine Unterkunft zur Verfügung zu stellen. Es sei außerdem schon immer so gewesen, dass, wer unter freiem Himmel arbeite, den Naturgewalten ausgesetzt sei, aber die Arbeitsmoral der jungen Generation sei nicht mehr nachzuvollziehen. Mit altgedienten Sonnenschirmen habe man keine Probleme.
News from the catering industry – The city administration reports that there are increasing problems with homeless parasols, who spend the night in doorways and subway mezzanines to protect themselves from the rain. A spokesman for the restaurant owners defended himself against the accusation of exploitation and argued that it was not the employer’s job to provide accommodation for employees. It had also always been the case that anyone who worked outdoors was exposed to the forces of nature, but the work ethic of the younger generation was no longer understandable. There were no problems with long-serving parasols.