.. ist hier eine überflüssige Bitte, denn die klugen Leute haben eh nicht vor herumzuzappeln.
Please don’t move! … is a superfluous request in this case, because smart people don’t intend to fidget anyway.
Bonusgedicht zum Bild
Den hab ich sehr gern gesehen,
denn der Kreter blieb brav hocken.
Das Wasser ließ er lieber stehen.
die Kehle aber blieb nicht trocken:
Erst fraß er drei Souflaki,
seine Frau wollt‘ gern nach Hause gehen,
ich malte noch, er soff schon Raki,
und auf dem Heimweg, aus Versehen,
stolper-te-te er im Stehen,
im Rhythmus des Sirtaki.
Bonus poem – I was very happy to see him / because the Cretan remained obediently seated. / He preferred to ditch the water / but the throat did not stay dry: / First he ate three souflaki / his wife wanted to go home / I was still drawing, he was already drinking raki / and on the way home, accidentally / he stumbled while standing / to the rhythm of sirtaki.