Schönheit durch Gelassenheit

In keiner anderen Stadt habe ich auf so wenig Raum so viel Groteskes, Überraschendes, Schönes und Unfassbares gesehen wie in Auckland. Mitten in der Stadt gibt es oben auf einer Kuppe einen kleinen dreieckigen Park, dessen Wege von den dicken Ästen der dortigen Bäume überwuchert werden, vermutlich schon seit Jahrzehnten. Der Park wird aber nach wie vor benutzt. Mittags sah ich Menschen aus den Büros kommen und über die Äste klettern, um auf einer der Bänke ihre Pause zu verbringen. Niemand scheint sich daran zu stören, niemand ruft, wie es in Deutschland geschehen wäre, das Ordnungsamt und beschwert sich. Man lässt den Dingen ihren Lauf und erfreut sich an der bizarren Schönheit, die daraus entsteht.

Beauty through serenity – In no other city have I seen so many grotesque, surprising, beautiful and incomprehensible things in such a small space as in Auckland. In the middle of the city there is a small triangular park on top of a knoll, the paths of which have been overgrown by the thick branches of the trees there, probably for decades. However, the park is still in use. At noon I saw people coming out of the offices and climbing over the branches to take a break on one of the benches. Nobody seems to be bothered by it, nobody calls the regulatory office and complains, as would have happened in Germany. You let things take their course and enjoy the bizarre beauty that comes from it.