Auf dem letzten Kongress der südwestschwäbischen Ornithologen wurde einstimmig beschlossen, den Kormoran umzubenennen, denn wie dieses Foto belege, das einen Kormoran zeige, der bei ca. 4 Grad Celsius Wassertemperatur auf einem Gewässer schwimme, handele es nicht um eine Kreatur, die man ernst nehmen könne, weshalb der Kormoran künftig als Kormoron bezeichnet werden solle. Vertreter der südostschwäbischen Ornithologen widersprachen dem heftig und verwiesen darauf, dass der Kongress der südwestschwäbischen Ornithologen „aus zwei alten Deppen“ bestehe, die beide nachgewiesenermaßen Nichtschwimmer seien.
News from the animal kingdom – At the last congress of Southwest Swabian Ornithologists it was unanimously decided to rename the cormorant because, as this photo proves, which shows a cormorant swimming on a body of water at a water temperature of around 4 degrees Celsius, it is not a creature that should be taken seriously, which is why the cormorant should be called a cormoron in the future. Representatives of the Southeast Swabian Ornithologists strongly objected to this and pointed out that the Congress of the Southwest Swabian Ornithologists consisted of “two old idiots” who were both proven non-swimmers.
Wenn man von einem Berg hinunterschaut oder aus dem Flugzeug, dann scheinen die Menschen auszusehen wie Ameisen, was entgegen der allgemeinen Auffassung als Kompliment betrachtet werden darf, denn anders als die Menschen sind Ameisen durchaus nützliche Wesen. Wenn man jedoch von einem Berg oder einem Flugzeug auf Ameisen hinunterschaut, sieht man gar nichts und wenn man ein bisschen näher kommt, sehen die Ameisen wie Ameisen aus. Daran sieht man, dass das Nützliche eben auch fast immer unglaublich langweilig ist.
Visual disappointment – If you look down from a mountain or from an airplane, people seem to look like ants, which, contrary to popular belief, can be seen as a compliment because, unlike people, ants are quite useful creatures. However, if you look down at ants from a mountain or an airplane, you won’t see anything and if you get a little closer, the ants look like ants. This shows that what is useful is almost always incredibly boring.
Die Polizei teilt mit, dass gestern eigentlich nichts Besonderes geschehen sei, außer dass ein Vogel Suizid begangen habe, aber das sei nun wirklich keine Nachricht. Es sehe eigentlich auch ganz hübsch aus und scheine die Tauben zu vergrämen, weshalb man das Tier an Ort und Stelle belassen habe.
Police report The police say that nothing special happened yesterday, except that a bird committed suicide, but that is really not a message. It actually looks very pretty and seems to scare the pigeons, which is why the animal was left in place.
Falls auch Ihnen noch nicht klar sein sollte, wo die kleinen Babys herkommen und was sie eigentlich von uns wollen, wenn sie uns stundenlang anschreien: Letzteres konnten auch die australischen Forscher nicht beantworten, die sich mit diesen Fragen beschäftigt haben. Sie gehen davon aus, sagt der Sprecher der Forschungsgruppe nach dem fünften Bier, dass es die Kackbratzen aus reiner Bosheit tun, aber das sei wohl eher eine Minderheitenposition. Doch wenigstens habe man endlich eine der ältesten Fragen der Menschheit beantworten können: Die Babys werden in einer Fabrik in New Plymouth in Neuseeland hergestellt und scheinen sich gut verkaufen.
Science news If you shouldn’t be able to get where the little babies come from and what they actually want from us when they shout for hours: the latter could not answer the Australian researchers who have dealt with these questions. They assume, the spokesman for the research group says after the fifth beer, that the brats are doing it out of pure malice, but that is probably a minority position. But at least one was finally able to answer one of the oldest questions of humanity: the babies are made in a factory in New Plymouth in New Zealand and seem to sell well.
Während man in Deutschland auf keinen Fall mit geschlossenen Augen essen sollte und es als unhöflich angesehen wird, jemandem schon 50 Jahre vorher zum 60. Geburtstag zu gratulieren, gibt es in Neuseeland noch viel seltsamere Bräuche. Im vorliegenden Fall konnte allerdings auch auf Nachfrage nicht geklärt werden, ob es verboten ist, eben in Einzelteile zerlegte Menschen ins Wasser zu werfen oder ob, wer ins Wasser springt, umgehend amputiert wird.
Other countries, other customs – While in Germany you should definitely not eat with your eyes closed and it is considered impolite to wish someone a happy 60th birthday 50 years in advance, there are much stranger customs in New Zealand. In the present case, however, it was not possible to clarify, even when asked, whether it is forbidden to throw people who have been cut into pieces into the water or whether anyone who jumps into the water is immediately amputated.
Webseitenbetreiber müssen, um Ihre Webseiten DSGVO konform zu publizieren, ihre Besucher auf die Verwendung von Cookies hinweisen und darüber informieren, dass bei weiterem Besuch der Webseite von der Einwilligung des Nutzers
in die Verwendung von Cookies ausgegangen wird.
Der eingeblendete Hinweis Banner dient dieser Informationspflicht.
Sie können das Setzen von Cookies in Ihren Browser Einstellungen allgemein oder für bestimmte Webseiten verhindern.
Eine Anleitung zum Blockieren von Cookies finden Sie
hier.