Aus dem Familienalbum (39)

Als ich noch klein war, brachte mein Vater eines Tages im Frühjahr eine kleine Gans mit nach Hause, um sie aufzuziehen. Ich liebte den Vogel sehr, doch mein Vater meinte, ich solle mich von ihm fern halten, denn es handle sich um eine ‚Weltuntergans’. Was er damit meinte, verstand ich erst, als es an Weihnachten Gänsebraten gab, denn nun war nicht nur für den Vogel, sondern auch für mich eine Welt untergegangen.

From the family album – One spring day when I was little my father brought a little goose home to raise. I loved the bird very much, but my father said I should stay away from it because it was a ‚doomsday goose‘. I only understood what he meant when there was roast goose at Christmas, because now a world had ended not only for the bird, but also for me.